华体会体育-官网-APP下载入口

南京奎思 | | 联系我们 | 您好,欢迎光临南京奎思翻译有限公司!
南京奎思翻译有限公司知中国,懂世界 助力中国企业全球化
全国统一服务热线: 400-800-0985
华体会体育-官网-APP下载入口news
联系我们Contact us
全国咨询热线18651894825

南京奎思翻译有限公司

公司地址:南京市江北新区葛关路196号(210048)

联系电话:400-800-0985

公司邮箱:info@quitts.com

翻译适应选择论视阈下的字幕翻译

作者: 发布时间:2010-12-08 09:37:43点击:810

信息摘要: 一、翻译适应选择论 胡庚申教授以翻译活动与生物界之间的关联通融性为依据, 大胆选择达尔文生物进化论中的 适应/选择#学说, 借用了其 自然选择#、 适者生存#等基本原理, 创造性地提
一、翻译适应选择论
胡庚申教授以翻译活动与生物界之间的关联通融性为依据,
大胆选择达尔文生物进化论中的∀ 适应/选择#学说, 借用了其
∀ 自然选择#、∀ 适者生存#等基本原理, 创造性地提出了以译者为中心的翻译适应选择论, 并以此解释和阐述了翻译活动的本质、过程、翻译的原则、方法和译评标准。
翻译适应选择论是一种∀ 翻译即适应与选择# ( Translation asAdapta tion and Selection)的翻译观, 它将翻译定义为∀ 译者适应翻译生态环境的选择活动#。这里翻译生态环境, ∀ 指的是原文, 原语和译语所呈现的世界, 即语言、交际、文化、社会, 以及作者、读者、委托者等互联互动的整体# 。翻译适应选择论把翻译原则概括为∀ 多维度适应与适应性选择# ( mu lti- d im ensiona l adaptation and adaptive se lection ), 也就是说∀ 译者在翻译过程中, 原则上在翻译生态环境的不同层次、不同方面上力求多维度地适应, 继而依此做出适应性的选择转换# 。适应选择论的翻译方法, 可以概括为∀ 三维#转换, 即在∀ 多维度适应与适应性选择#的原则指导下, 对语言维、文化维和交际维的适应性选择转换。在下文中, 本文将结合英文电影 当幸福来敲门!的两种字幕翻译实例来详细分析适应选择论观照下的多维度适应性选择转换的应用。
翻译适应选择论把翻译方法概括为语言维、文化维、交际维
的三维转换有其充分的实践、理论以及逻辑理据。∀ 翻译是语言的转换, 语言是文化的载体, 文化又是交际的沉淀#, 因而作为翻译界普遍认同的要点以及翻译理论家们关注的焦点的语言、文化和交际有着内在的、符合逻辑的关联。字幕翻译作为文学翻译的一种, 同样也适用这种三维转换。
 
本文标签:
扫一扫

扫一扫
咨询微信客服

全国免费服务热线
400-800-0985
18651894825

返回顶部
华体会知名真人直播-官网-APP下载入口 靠谱华体会网足球-官网-APP下载入口 华体会现金网上直营-官网-APP下载入口 权威华体会网站滚球-官网-APP下载入口 真人线上华体会代理-官网-APP下载入口 华体会靠谱现金推荐-官网-APP下载入口